这一天注定又是忙碌的一天。
前一天言卓卓已经提醒了马来人,人身财务安全问题,都是年轻人又都懂英语,言卓卓不相信他们早上的约会还能迟到。也根本没有把这些事放心上。类似这种约会每天都有,有时候律所派出去的律师或翻译都好几拨,遍布全国好几个城市...再说,自从言卓卓来了以后,彻底改变了之前拆大妈一贯的:拖延到最后一天晚上八点再准备第二天各部门约会的做法,所有的约会提前至少一个星期准备,几年下来早已理顺了。
果然,言卓卓看到群里除了一堆拆大妈的废话,一切正常。
日常工作的繁忙主要是:控制。也就是看每一个案子的进展,上诉的案件省事一点,主要是第一次申请国际保护的案子,要随时掌握进展。单单是催促性质的律师函,有每个月催的,有些是每三个月催的。
此时言卓卓正看到BR省的国土委员会已经过去五个月仍没有把申请人的面试结果发过来。马上发信息给老板律师:
“律师早上好,关于9803和9813的申请国际保护的案子,面试是去年五月和九月做的,到现在还没有消息,最后一次我们发的催促面试结果的函是今年一月份,现在过去五个月了,我们是否催一下?谢谢” 言卓卓把两个案子的文件存储链接一并发了,主要也是节省律师查文件的时间。
“好的,发给LILIA” 她很快收到了老板律师的回复。老板只要有空基本秒回。
“收到” 言卓卓的习惯是,把和老板的聊天记录直接转给相应办事的律师,起码证明这不是她私自安排的工作而是已经得到老板的指示。有些律师有自己骨子里面的骄傲,没有老板的授权他们是不理会的,毕竟律师这头衔考下来从业资格也不容易,又是受人尊敬的职业。
转发完聊天记录,她再写一句委婉的礼貌用语:
“早上好 LILIA律师,现在我们有这两个案子,麻烦您看什么时候有时间帮他们二位催一下,谢谢” 言卓卓是在律所学会熟练的使用尊称和委婉用法的。这一点和Z国文化差异很大,这里讲究“婉转用法”实际就是礼貌用语,这是语言本身语法已经规定好的,必学。类似礼貌用语有尊称和婉转用法的,还有很多语言比如法语、西班牙语、葡萄牙语、韩语….之所以有“文化差异”其实和语言本身有太大关系。比如,必须讲礼貌用语,把它们体现在语法里边和自发性的随意的讲礼貌用语是完全不一样的概念。
虽然老板律师就坐在办
本章未完,请点击下一页继续阅读!