将本站设为首页
收藏道德官网,记住:www.ddwm.net
账号:
密码:

道德书院:看啥都有、更新最快

道德书院:www.ddwm.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:道德书院 -> 重生之我为书狂 -> 第七百九十章:网络小说征服世界

第七百九十章:网络小说征服世界

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  在巴黎大学演讲结束之后,黄一凡便没有再继续写国外名著。

虽然国外名著仍有许多,虽然黄一凡仍可以继续再写。但是,黄一凡却是对于国外名著没有太多兴趣了。他最为感兴趣的,还是正统的东方文化,最为正统的东方作品。

只是可惜,东方文化的作品,这一些西方人却并不喜欢。

不得不说,这的确是一种遗憾。

虽然从表面上来说,黄一凡写的三个火枪手,写的基督山伯爵,包括此前畅销全世界的哈利玻特,都是顶着中国人写的名号。这也为传播中国文化作品,做出了一定的贡献。但真正去细究的话,这里面影响也有限。

不管怎么说,这一些作品在前世都不是中国人写的。

哪怕就是现在顶着黄一凡的名字,故事里面的内容与剧情也与中国没有任何关系。

也因此,国外读者在看黄一凡写的这一些名著的时候,恐怕也不会将他当成是中国名著。

为此,在回到国内之后,黄一凡一直都在研究如何传播中国文化的问题。

承然,光是以自己的笔名写这一些国外民著显然是不行。

那么,剩下只有一个可能,那就是翻译国内的各类经典。

其实要说国内经典,真要说起来的话,我们一定会认为,他的数量比之全球加起来的经典数量还要多。不管是诗集,还是哲学巨著。但是,这在传播起来方面,的确有一些问题。

例如翻译方面。

哪怕写得再为幽美的离骚,如果翻译成英文的话,恐怕也是不伦不类。

当然,诗歌方面在全球翻译上面都是一大难点。

不说中国的诗歌很难进入国际市场,国外经典诗歌也比较难于打动国内读者。

至于中国的哲学,论经典程度,无疑比之其他类型的作品更胜一筹。同时,这在翻译上面,也比诗歌容易得多。基本上,只要是一个出色的翻译,都能将中国哲学经典翻译出来。

但这同样存在一个问题。

这个问题那就是中国诸子哲学太过于复杂。

说简单一些,我们自己人都没能完全搞明白诸子哲学,你还能让一个外国人明白吗?

而且,因为思想的不一样,中国人的哲学观念外国人也并不一定认可。

那么剩下的只能翻译了。

可以说,是最适合翻译,也是最为能够被西方读者接受的。

但可惜的是,国内一些古典信息


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《重生之我为书狂》的书友还喜欢看

穿越兽世:小雌性她生崽生不停
作者:流苏烟
简介: 陈安梦再度睁眼,竟然来到了兽世。

触发了不靠谱的绑定系统不...
更新时间:2025-03-06 20:47:07
最新章节:第一卷 第333章 少则一个月多则一年
抗战雄鹰,开局就抢鬼子战斗机
作者:喜欢镜子的木子
简介: 1937年起,一群充满爱国情怀的富家子弟加入了中国航空部队,书写了整个抗战最为悲壮的...
更新时间:2025-03-06 20:56:51
最新章节:第1138章 荷兰蒂亚(七)
超级无敌仙医
作者:许南枝
简介:苏乘羽为妻子顶罪入狱三年,出狱后却遭妻子背叛,因祸得福而一朝入道,踏入修仙者的世界。仙术古武...
更新时间:2025-03-06 20:51:12
最新章节:第1861章 虎啸失联
星穹列车,我在列车开小店
作者:我就是欢愉
简介: 【星琼铁道同人文】【日常带女儿】叶云穿越到星穹铁道世界,获得

...
更新时间:2025-03-06 20:34:00
最新章节:第二百七十九章,芙宁娜表演
养生篮球,从啃老湖人F4开始
作者:迎着晨曦跑
简介: 记者:对于杜恩成为NBA现役指环王这件事,你怎么看?詹姆斯:我从未待过超级球队!
更新时间:2025-03-06 20:57:00
最新章节:第519章 余威,复仇
狼人杀:我盔上有洞
作者:交出思想
简介: 【发言逻辑游戏,对狼人杀感兴趣的读者请进】【高质量对局,教科书式发言,教你思考】狼影...
更新时间:2025-03-06 20:48:38
最新章节:第463章 这工作量可太大了~一波发言,三个操作!